la date en anglais britannique, américain, à l'écrit et à l'oral !
Si vous maitrisez les nombres de 1 à 10 et même jusqu’à 100 ou plus, maîtriser la date en anglais est tout un art qui demande de savoir la déchiffrer en anglais britannique, en américain, et également de savoir la donner en britannique, en américain, avec une version orale et une version pour chaque !
On vous sort de ce casse-tête avec ces explications assez complètes. Et un bonus Star Wars.
Les nombres ordinaux et les mois
Ce qu’il faut bien comprendre, c’est que même s’il existe une version orale et une version écrite chez les britanniques, et encore une version orale et une version écrite chez les américains, chaque pays suit quand même sa propre logique de syntaxe.
Et quelle que soit la version de l’anglais, pour le numéro de jour, on se sert toujours des nombres ordinaux. Ceux qui donnent un certain ordre. Logique. Le 1er, le 2ème, le 3ème jusqu’au 31ème. Pas comme en français ou après le 1er, on a le….2 et pas le 2ème ! Attention donc avec les nombres ordinaux, car on a the first, the second, the third, the fourth, the fifth, the sixth, the seventh, the eighth, the ninth, the tenth, the eleventh, the twelfth… the twentieth, the twenty-first, the twenty-second, the twenty-third… the thirtieth, the thirty-first ! Ne vous trompez pas quand le chiffre des unités est 1, 2 ou 3 !
Une fois ce cap passé, il faut connaître les noms des mois en anglais :
January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December.
Passons donc à…
La logique de syntaxe en anglais britannique
Chez les britanniques, la syntaxe est la même que celle du français :
(nom du jour) jour, mois, année.
A l’oral le nombre/la position du jour est toujours précédé(e) de the et suivi de of pour créer la liaison avec le mois.
C’est « LE 1er DU mois. »
On dira donc : « Monday the first of January« , « the twenty-second of May« , « the thirty-first of December«
Et on écrira dans le même ordre : Monday 1 January, 22 May, 31 December.
Ou en total numérique : Monday 01/01, 22/05, 31/12.
La logique de syntaxe en anglais américain
Chez les américains, la syntaxe est inversée :
(nom du jour) mois, jour, année.
Pourquoi ? Probablement pour garder la syntaxe de la possession (avec le possesseur avant l’objet possédé).
A l’oral on donnera donc éventuellement le jour de la semaine, puis le nom du mois + the + position du jour.
C’est « mois le numéro de jour. »
On dira donc : « Monday January the first« , « May the twenty-second« , « December the thirty-first«
Et on écrira dans le même ordre : Monday January 1, May 22, December 31.
Ou en total numérique : Monday 01/01, 05/22, 12/31.
May the fourth
En anglais américain, Star Wars peut vous aider et en particulier le jour de Star Wars !
Oui, Star Wars a un jour dédié, le même chaque année : le 04 mai. Pourquoi ?
Parce qu’en américain, le 4 mai se dit « May the fourth ». Et ça sonne comme « May the force (be with you) », « Que la force soit avec toi ».
Un bon moyen de vous souvenir de la date en anglais américain.
Eviter l'écriture toute en chiffres
De manière général, il vaut mieux garder le nom du mois en lettres pour mieux identifier le type d’anglais utilisé (britannique ou américain) et éviter les quiproquos car :
12/05 – le 12 mai (GB) – le 5 décembre (US).
10/01 – le 10 janvier (GB) – le 1er octobre (US)
Une écriture à éviter donc pour 11 des 12 premiers jours de chaque mois.
Les doubles ne posent pas de problème (01/01, 02/02, 03/03,etc.)
Et à partir de 13, on sait que c’est le numéro de jour (12/25 en US, 25/12 en GB).
Quelques exemples
\
prononcé
écrit
écrit
–
prononcé
écrit
écrit
–
prononcé
écrit
écrit
–
prononcé
écrit
écrit
US
« October (the) fifth »
October 5
10/05
–
« April the eleventh »
April 11
04/11
–
« November the fourth »
November 4
11/04
–
« May the tenth »
May 10
05/10
GB
« the fifth of October »
5 October
05/10
–
« the eleventh of April »
11 April
11/04
–
« the fourth of November »
4 November
04/11
–
« the tenth of May »
10 May
10/05
Pour les années
Quelle que soit la version d’anglais (US ou GB), le nombre de l’année est un code et non une quantité.
On va donc simplifier en coupant en deux :
1995 : nineteen ninety-five
2023 : twenty twenty-three.
Pour les 9 premières années d’un siècle – quand il y a un 0 au milieu, on prononce ce zéro « o » :
1903 : nineteen oh three
Pour les années en 00 (1900, 1800, 1700, 1600,etc.) on coupe en deux et le double zéro correspond à la centaine donc hundred :
1900 – nineteen hundred.
Sauf (pour l’instant) pour les années 2000 à 2009 :
2000 two thousand – 2001 two-thousand one – 2009 two-thousand nine.
Pour pratiquer
– Entraînez-vous chaque jour à énoncer la date en anglais britannique et en américain.
– Profitez de la formation Les Bases de l’Anglais et entraînez-vous sur la date mais aussi sur l’alphabet, les nombres, parler de soi, de sa famille, de ses loisirs, de son activité professionnelle…
– Et voici un petit quiz, que vous pouvez retrouver parmi d’autres supports dans Les Bases de l’Anglais.
Et voilà, vous savez tout sur la date en anglais, il ne vous reste plus qu’à pratiquer…
Chaque jour, à l’oral, à l’écrit, en britannique et en américain !